Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Inhalt:

GLS 13

Staatssprache & Immigranten 1

Inhalt:

AutorOrtTitelJahrSeiten
Bátori, István S.Tübingen Strukturelle Interfernz des Russischen in den finnougrischen Sprachen der Sowjetunion.19807-35
Boot, MartinUtrechtZum Gebrauch des Computers in der Lehrwerkforschung.198036-47
Cardinale, UgoIvreaAlcuni contributi della Linguistica Applicata alla didattica di una lingua seconda (L2).198048-58
Clévy, M. JeanSaint-CloudLes enfants de migrants en France. Langue et culture d'origine.1980 59-75
Diekmann, Erwin MannheimFragen und Probleme des Sprachenrechts in der (rätoromanischen) Schweiz.198076-98
Garvie, EdiePeterborough From TESL to Immigrants towards Multi-Cultural Education. A Changing View in Britain.198099-113
Hohenwart, GabrieleSalzburgZur Übersetzung von französichen Chansons.1980114-127
Kettemann, BernhardGrazSyntactic Interference German - English.1980128-149
Strazhas-Kameneckaite, NeddaHaifaVerbal Synonymy Viewed as a Sub-System of the English Vocabulary.1980150-159
Titone, RenzoRomaLa formation linguistique des migrants adultes.1980160-175
Wadsworth, StaffordNijmegenAffective Communication for Immigrants: the Paralinguistic Dimension and Articulatory Setting.1980176-188
Yakut, Atilla NeussFamilien-, Gastarbeiter- und Standardsprache.1980189-200

Ende dieses Seitenbereichs.

Beginn des Seitenbereichs: Zusatzinformationen:

Ende dieses Seitenbereichs.